Adaptive translation provided by Peters Janis Vecrumba on Friday, August 02, 2002 Not as eloquent as the original... /Peters ------------------- Latvians, whatever lands you may come to, -- proclaim the name of Latvia!
Never and nowhere in your life will you ever hear a more beautiful word than this word;
whoever of you carries this word forth, shirk not, therefore, from spreading it far and wide;
cease not to praise our country -- Fathers, inculcate it into your children; mothers,
sing of it by your children's and grandchildren's cribs; but, if you are a child born
in exile, -- relent not in ceaslessly interrogating your parents about this land.
Let Latvia be in your thoughts and imaginings as a distant, beautiful island in the sea
of the world; as you sail your course through life, always keep your prow pointing towards it.
Day or night, dusk or dawn, -- keep it in your thoughts, utter its name, fall in love it
ever more passionately. Where else do the ice flows resound, as in Latvia's rivers, as they lurch toward the sea. |
|
|
|
|
Adaptive Translation provided by LKrievs, DailyTangents.com on Monday, August 12, 2002 Remember along fencerows, hills, and valleys - everywhere - maize lined in rows, stacks, and piles. Remember weeks on end, bringing in grains, preparing beets and cabbage, gathering vegetables. Thrashers humming like wasps day and night until the crops lay sheltered in the granary.
The skies of fall, clear as amber, graced by fingers of clouds - a vastness tinged
with rose, green and blue. And then the trees begin to fade, yellow, redden, into a radiance of tones. Remember clear fall mornings, when the hoar-frost blossomed in meadows with snow. Eastern skies, yellow like wax, and in the west shimmers a wide rainbow. The heath-cock, confused in a lost conception of time, begins cooing as if in spring. |
|
|
|